Свидетельство о рождении

Свидетельство о рождении

Инстанции, требующие нотариальный перевод свидетельства о рождении

От граждан Российской Федерации:

  • Посольства и консульства иностранных государств – при получении визы для временного выезда за границу или выезда на ПМЖ;
  • Отделы записей актов гражданского состояния – при регистрации брака с иностранцем. Обратите внимание, что в этом случае для ряда документов может потребоваться апостилирование или консульская легализация, уточнить этот вопрос вы можете у наших менеджеров;
  • Регистрирующие органы – при вступлении в права наследства за рубежом.

От граждан иностранных государств на территории РФ:

  • Миграционная служба – при оформлении гражданства или вида на жительство в Российской Федерации;
  • Налоговая служба – для получения идентификационного кода, социальной карточки плательщика налогов и других документов;
  • Среднеобразовательная школа – при поступлении ребенка в школу.

 

Цены на перевод свидетельства о рождении

 

Услуга Срок выполнения Язык стран СНГ*
Нотариальный перевод свидетельства о рождении 1 сутки 900 р.
Срочный нотариальный перевод свидетельста о рождении 3 часа 1500 р.

Особенности, которые нужно знать про перевод свидетельства о рождении в Москве

Мы всегда просим заказчиков предоставить нам образец написания фамилии на английском языке (по заграничному паспорту). В остальных случая при переводе используются правила транслитерации согласно Приказу Федеральной миграционной службы (ФМС России) от 3 февраля 2010 г. N 26, г. Москва.
Обратите внимание: в ряде стран СНГ свидетельство о рождении выполнялись на русском языке но печать содержала надписи на официальном языке другого государства. В таких случаях также необходимо выполнять нотариальный перевод свидетельства о рождении.

Компания Azbuka-Partner готова предоставить такую услугу, как срочный нотариальный перевод свидетельства о рождении в Москве по скромной стоимости.

Пример перевода свидетельства о рождении